雲頂大馬(GENM,4715,主板貿服組)進駐美國取得開門紅,市場反應異常火爆,分析員預計新設備體驗短期將持續吸引龐大客流,加上第二期工程開業進一步拉抬聲勢,將為盈利帶來更多驚喜空間。
雲頂大馬旗下名勝世界紐約(Resort World New York)在上週五開張營業,首日開業成功吸引近3萬名訪客,反應熱烈到名勝世界紐約需要求訪客在下週才到訪。
首日開業吸引近3萬訪客
聯昌研究表示,名勝世界紐約開業首日獲得熱烈反響,顯示新設施引發民眾的強烈好奇心和高投注興趣,相信其新奇體驗未來數月將繼續吸引龐大訪客。
“隨著第一期工程開業,市場焦點現鎖定可能在未來2個月開業的第二期工程,其中第五大道賭場和康樂福賭場(Crockford Casino)預計設有2千515台視頻彩票終端機(Video Lottery Terminal),預計將為賭場惠顧帶來進一步提振。”
目前,名勝世界紐約第一期的時代廣場賭場開業,共有2千485台視頻彩票終端機。
聯昌認為,名勝世界紐約賭場擁有策略性地點、亞洲聯繫與廣泛客戶基礎,以及新設施支撐,盈利前景非常可觀,而雲頂大馬抗跌盈利和強勁營運現金流在不明朗時 期最為明顯,以及企業价值倍值(EV/EBITDA)7倍估值仍遭低估,因此維持其“超越大市”評級,目標價為4令吉70仙。
Wednesday, November 2, 2011
Tuesday, November 1, 2011
全球欠债最多的国家前十名
债务对笔GDP的欠债国排名:
1. Zimbabwe 234.10%
2. Japan 197.50%
3. Saint Kitts and Nevis 185.00%
4. Greece 142.80%
5. Lebanon 133.80%
6. Jamaica 126.50%
7. Iceland 126.10%
8. Italy 119.10%
9. Singapore 105.80%
10. Barbados 102.10%
美国目前排在第32名,因为他是全球GDP值最高的国家。日本虽然拥有庞大的债务,但是其国民拥有庞大的高储蓄,因此大部分债务皆由本土国民持有,尚不至 于立刻发生问题。新加坡虽然人均债务也是东南亚最高的,但是新加坡的债务,几乎全是私人企业向外国融资或在商业贸易信贷,而非政府外债,所以对海外投资者 来说,新加坡的公债还是本区域最具吸引力的,而且很多新加坡人都有透过公积金购买新加坡国债,所以问题不是那么严重。
如果仅从外债(外国公民持有的债务)数额来做比较的话,那排名就会非常不一样了:
1. United States $13,980 billion
2. European Union $13,720 billion
3. United Kingdom $8,981 billion
4. Germany $4,713 billion
5. France $4,698 billion
6. Japan $2,441 billion
7. Ireland $2,253 billion
8. Norway $2,232 billion
9. Italy $2,223 billion
10. Spain $2,166 billion
从上面的排名来看,外债最高的国家几乎都在欧洲(红字部分),也难怪会发生现在的欧债问题。至于日本的外债数额虽然庞大,但是从2010年的GDP($5474 billion)来看,其实不到45%。
从以下这个表来比较,马来西亚的国家外债是$72.6 billion(排名45),比起新加坡的$21.66 billion(排名70)还高。
1. Zimbabwe 234.10%
2. Japan 197.50%
3. Saint Kitts and Nevis 185.00%
4. Greece 142.80%
5. Lebanon 133.80%
6. Jamaica 126.50%
7. Iceland 126.10%
8. Italy 119.10%
9. Singapore 105.80%
10. Barbados 102.10%
美国目前排在第32名,因为他是全球GDP值最高的国家。日本虽然拥有庞大的债务,但是其国民拥有庞大的高储蓄,因此大部分债务皆由本土国民持有,尚不至 于立刻发生问题。新加坡虽然人均债务也是东南亚最高的,但是新加坡的债务,几乎全是私人企业向外国融资或在商业贸易信贷,而非政府外债,所以对海外投资者 来说,新加坡的公债还是本区域最具吸引力的,而且很多新加坡人都有透过公积金购买新加坡国债,所以问题不是那么严重。
如果仅从外债(外国公民持有的债务)数额来做比较的话,那排名就会非常不一样了:
1. United States $13,980 billion
2. European Union $13,720 billion
3. United Kingdom $8,981 billion
4. Germany $4,713 billion
5. France $4,698 billion
6. Japan $2,441 billion
7. Ireland $2,253 billion
8. Norway $2,232 billion
9. Italy $2,223 billion
10. Spain $2,166 billion
从上面的排名来看,外债最高的国家几乎都在欧洲(红字部分),也难怪会发生现在的欧债问题。至于日本的外债数额虽然庞大,但是从2010年的GDP($5474 billion)来看,其实不到45%。
从以下这个表来比较,马来西亚的国家外债是$72.6 billion(排名45),比起新加坡的$21.66 billion(排名70)还高。
Labels:
世界经济
Sunday, October 30, 2011
Resort World New York的功课3
Resort World New York的功课3
Shortly after 1 p.m., when the doors of New York City’s first casino, next to the Aqueduct racetrack in Queens, opened to the public, Kim Franklin, 45, from East New York, Brooklyn, brushed past a security guard, extended both arms to ensure that no one behind her in line could pass and broke into a jog as she approached the escalators.
“Oh, my God,” she said as the flashing lights of video slot machines came into view. “I don’t even know where to go.”
The opening came about an hour after a ribbon-cutting ceremony for Resorts World Casino New York City that included company executives and elected officials talking up the economic benefits of the South Ozone Park site — the company says it will generate up to $1.5 million a day for the state — and ended with the release of 100 doves and a trumpet rendition of the “Rocky” theme. Then the crowds that had braved the morning chill were finally allowed inside, where four escalators connected the front doors to the main casino area. Three funneled guests up to the slot machines. Only one allowed them to come back down to exit.
Though the Elvis impersonator near the entrance insisted it “felt like Vegas” when he walked inside, the facility might look out of place on Nevada’s famous Strip.
Across the street from its parking lot on Friday, residents gardened in the yards of their single-family homes, many of which were festooned with gnomes or Halloween decorations. Inside the casino, to remain in accordance with state rules that prevent human-operated table games, visitors gambled in the company of a mechanized staff. At the baccarat tables, a long robotic arm dealt the cards. Guests shot craps using two fingers and a touch screen. And a roulette game was supervised by a chesty cyber-woman who leaned forward immodestly as she spun the little white ball on a pixilated wheel.
Some touches are deliberately local. Images of the city skyline splash across the casino’s walls. Areas are named for Times Square, Fifth Avenue and Central Park. Even some of the slot machines exhibit regional flair, like “N.Y. Gold,” “Wall Street Winner,” and a “Sex and the City” themed game.
Danny Falcicchio, 65, from nearby Howard Beach, won a $2,084 jackpot on the Wall Street machine, though a technical glitch delayed his payment for more than 40 minutes.
“I can walk here,” he marveled, chuckling as he sipped a drink. “That’s dangerous.”
Ms. Franklin, who took Friday off from her job as a principal’s secretary, harbored no such reservations. As she entered the casino, she received a call from a friend seeking an early review.
“Girl, I am in the casino,” Ms. Franklin said, raising her voice with each word. “I was the first one in the building.” Within minutes, Ms. Franklin was celebrating a $4 profit at a pirate-themed penny slot machine and contemplating her first drink order.
Near the bar area, replete with a 28-by-18-foot video screen, Richie Santa, the Elvis impersonator, was joined by imitators of Tina Turner and Lady Gaga. The latter said little, wearing a dress of playing cards. The former told passers-by that they were “simply the best,” interrupting herself occasionally to ask, of no one in particular, “Tell me something: What’s love got to do with it?”
For some of the thousands who showed up, Friday’s opening was less a celebration than a scouting visit. Elliott Simmons, 81, from Jamaica, Queens, said he had not yet gambled because he had to “learn the machines” first. He could afford to pace himself, he said, since he planned to visit about once a week.
“I usually go to Atlantic City,” Mr. Simmons said, unzipping a black pouch with membership cards from a half-dozen casinos. “But this is beautiful.”
He was proof, Mr. Simmons added, that the establishment would translate to “money coming in for the city.”
Did it bother him, he was asked, that it might be his money?
“This joint is nice,” he said, picking at the wisps of white hair on his chin. “And I win sometimes.”
An Elvis impersonator pretends he's playing the slot machine as he entertain patrons at the Aqueduct racino.
Shortly after 1 p.m., when the doors of New York City’s first casino, next to the Aqueduct racetrack in Queens, opened to the public, Kim Franklin, 45, from East New York, Brooklyn, brushed past a security guard, extended both arms to ensure that no one behind her in line could pass and broke into a jog as she approached the escalators.
“Oh, my God,” she said as the flashing lights of video slot machines came into view. “I don’t even know where to go.”
The opening came about an hour after a ribbon-cutting ceremony for Resorts World Casino New York City that included company executives and elected officials talking up the economic benefits of the South Ozone Park site — the company says it will generate up to $1.5 million a day for the state — and ended with the release of 100 doves and a trumpet rendition of the “Rocky” theme. Then the crowds that had braved the morning chill were finally allowed inside, where four escalators connected the front doors to the main casino area. Three funneled guests up to the slot machines. Only one allowed them to come back down to exit.
Though the Elvis impersonator near the entrance insisted it “felt like Vegas” when he walked inside, the facility might look out of place on Nevada’s famous Strip.
Across the street from its parking lot on Friday, residents gardened in the yards of their single-family homes, many of which were festooned with gnomes or Halloween decorations. Inside the casino, to remain in accordance with state rules that prevent human-operated table games, visitors gambled in the company of a mechanized staff. At the baccarat tables, a long robotic arm dealt the cards. Guests shot craps using two fingers and a touch screen. And a roulette game was supervised by a chesty cyber-woman who leaned forward immodestly as she spun the little white ball on a pixilated wheel.
Some touches are deliberately local. Images of the city skyline splash across the casino’s walls. Areas are named for Times Square, Fifth Avenue and Central Park. Even some of the slot machines exhibit regional flair, like “N.Y. Gold,” “Wall Street Winner,” and a “Sex and the City” themed game.
Danny Falcicchio, 65, from nearby Howard Beach, won a $2,084 jackpot on the Wall Street machine, though a technical glitch delayed his payment for more than 40 minutes.
“I can walk here,” he marveled, chuckling as he sipped a drink. “That’s dangerous.”
Ms. Franklin, who took Friday off from her job as a principal’s secretary, harbored no such reservations. As she entered the casino, she received a call from a friend seeking an early review.
“Girl, I am in the casino,” Ms. Franklin said, raising her voice with each word. “I was the first one in the building.” Within minutes, Ms. Franklin was celebrating a $4 profit at a pirate-themed penny slot machine and contemplating her first drink order.
Near the bar area, replete with a 28-by-18-foot video screen, Richie Santa, the Elvis impersonator, was joined by imitators of Tina Turner and Lady Gaga. The latter said little, wearing a dress of playing cards. The former told passers-by that they were “simply the best,” interrupting herself occasionally to ask, of no one in particular, “Tell me something: What’s love got to do with it?”
For some of the thousands who showed up, Friday’s opening was less a celebration than a scouting visit. Elliott Simmons, 81, from Jamaica, Queens, said he had not yet gambled because he had to “learn the machines” first. He could afford to pace himself, he said, since he planned to visit about once a week.
“I usually go to Atlantic City,” Mr. Simmons said, unzipping a black pouch with membership cards from a half-dozen casinos. “But this is beautiful.”
He was proof, Mr. Simmons added, that the establishment would translate to “money coming in for the city.”
Did it bother him, he was asked, that it might be his money?
“This joint is nice,” he said, picking at the wisps of white hair on his chin. “And I win sometimes.”
Hundreds of would-be gamblers swarmed the Resort World Casino New York City in Ozone Park, Queens at its grand opening on Friday.
Labels:
Genting
云顶纽约赌场开幕 放眼明年销售达25亿
云顶集团(Genting Group)在美国纽约市当地的首座赌场,终在当地时间28日(周五)开幕,预计明年销售额达8亿美元(约24.6亿令吉),每年至少奉献5亿美元(约15.4亿令吉)税款给州政府。
位于纽约Aqueduct赛马跑道内的纽约名胜世界赌场,在美国时间28日中午1时投入营运,当地人民迫不及待早上10时即在外头排队,务求成为赌场的首批幸运儿。
该赌场目前有205台电子赌桌和2280台角子机;云顶纽约将分阶段增加至5000台电子博彩机。
云顶集团主席丹斯里林国泰出席剪彩后,感谢纽约市的大力支持,将致力把纽约名胜世界打造成世界级休闲娱乐场所。
纽约名胜世界总裁麦可斯派乐接受“彭博社”专访时说:“我们估计每年将为纽约市贡献5亿美元税收,并探讨和要求进一步放宽条例,开放让业者在明年大选后涉足,犹如拉斯维加斯的‘商业博彩游戏’,全权由业者控制。”
税收至少31亿
他指出,如果市场全面开放,纽约市将至少获得10亿美元(约30.7亿令吉)税收。
按现有条例,纽约不准业者经营有荷官现场派牌的“商业博彩游戏”,如百家乐、大小、21点等。
纽约市在赌场开幕礼上发文告说,估计纽约名胜世界将带来约4亿6900万令吉税收,其中3亿5000万令吉用作提升教育、1亿1900万令吉供Aqueduct赛马场营运。
斯派乐指出,云顶纽约已投资8亿3000万美元(约25.5亿令吉),将创造1350份工作机会
Labels:
Genting
云顶耗资120亿进军美国 建全球最大赌场
马来西亚云顶集团在美国佛州下了重重的一注。云顶计划在迈阿密市兴建世界最大的赌场,面积比“赌城”拉斯维加斯6大赌场加起来还要大,不过云顶想落实大计,要先跟要力保形象的迪士尼角力。
云顶计划耗资38亿美元(约120亿令吉)兴建的迈阿密名胜世界(Resorts World Miami),占地5.6公顷,包括4座酒店,提供5200个房间和1000个住宅单位、一个会议中心、商场、有12个奥运标准泳池大的人工湖、50间餐厅酒吧和2间赌场。
120亿打造 创10万职位
2间赌场总面积80万平方尺,比现时世界最大澳门威尼斯人酒店的赌场,还大了47%,更比拉斯维加斯梦幻金殿、威尼斯人、美高梅、百乐宫、永利和凯撒皇宫的赌场加起来都大,单是老虎机就有8500架。
迈阿密要做美国新赌城,要先修法,佛州现行法例只准原住民地区经营小型赌场,州议员上周提出放宽赌禁的法案,如通过将可建3个大型赌场度假区。
云顶称迈阿密名胜世界会为佛州创造10万个职位,并带来每年540万旅客和6亿美元(约20亿令吉)税收,对于深受楼市崩溃打击、失业率达10.6%、预算赤字达15亿美元(约50亿令吉)的佛州来说,无疑非常吸引,不少政客都支持。
不过佛州向来以迪士尼乐园为旅游王牌,开大型赌场,迪士尼大力反对,指会损害佛州以主题公园为主、老少咸宜的旅游业形象。佛州总商会也加入反对阵营,指州 政府正想吸引不同产业进驻,扩大赌业只会令州内经济像吸毒般依赖赌业。面对正反阵营拉锯,保守派共和党州长斯科特至今大都保持中立。
云顶计划耗资38亿美元(约120亿令吉)兴建的迈阿密名胜世界(Resorts World Miami),占地5.6公顷,包括4座酒店,提供5200个房间和1000个住宅单位、一个会议中心、商场、有12个奥运标准泳池大的人工湖、50间餐厅酒吧和2间赌场。
120亿打造 创10万职位
2间赌场总面积80万平方尺,比现时世界最大澳门威尼斯人酒店的赌场,还大了47%,更比拉斯维加斯梦幻金殿、威尼斯人、美高梅、百乐宫、永利和凯撒皇宫的赌场加起来都大,单是老虎机就有8500架。
迈阿密要做美国新赌城,要先修法,佛州现行法例只准原住民地区经营小型赌场,州议员上周提出放宽赌禁的法案,如通过将可建3个大型赌场度假区。
云顶称迈阿密名胜世界会为佛州创造10万个职位,并带来每年540万旅客和6亿美元(约20亿令吉)税收,对于深受楼市崩溃打击、失业率达10.6%、预算赤字达15亿美元(约50亿令吉)的佛州来说,无疑非常吸引,不少政客都支持。
不过佛州向来以迪士尼乐园为旅游王牌,开大型赌场,迪士尼大力反对,指会损害佛州以主题公园为主、老少咸宜的旅游业形象。佛州总商会也加入反对阵营,指州 政府正想吸引不同产业进驻,扩大赌业只会令州内经济像吸毒般依赖赌业。面对正反阵营拉锯,保守派共和党州长斯科特至今大都保持中立。
Labels:
Genting
Friday, October 28, 2011
Resort World New York的功课2
28Oct2011, 当地时间1pm,纽约将会迎来新的历史一页。同时也是Genting迎来新的一个里程碑。马来西亚的赌场终于冲出亚洲去到美国了。
Now gamblers can canoodle Carrie Bradshaw at the Big A!
New York’s first casino, Resorts World Casino, is opening this weekend. And it’s all thanks to robot dealers, who help the business get around New York’s troublesome ban on non-electronic gambling.
"Sex and The City" slot machines at Resort World New York
Now gamblers can canoodle Carrie Bradshaw at the Big A!
The Resorts World New York casino -- opening today at the Aqueduct Racetrack -- features six snazzy “Sex and the City” slot-machine games that will have bettors shooting for a bonus from Mr. Big.
Gaming officials predict it will be among the most popular games at the city’s first racino, which will throw opens its doors at 1 p.m.
The machines are a flashy addition to the state-of-the-art facility, which will be open from 8 a.m. to 4 a.m. every day.
Once a bettor sits down, theme music from the popular HBO series blares from the machine.
Resorts World Casino becomes New York’s first casino, thanks to robots
New York’s first casino, Resorts World Casino, is opening this weekend. And it’s all thanks to robot dealers, who help the business get around New York’s troublesome ban on non-electronic gambling.
The casino is connected to the Aqueduct racetrack in South Ozone Park, Queens, and this is key to its existence because New York state law allows electronic gambling at racetracks. So the casino is fully automated. It opens in just a few hours and is expected to be a big success among the casino-starved denizens of the city.
Not everyone is thrilled, though. Some people worry that the casino could become a magnet for undesirable behaviour. There’s no real reason to think that, though, and anyway, if you’re worried about undesirable behaviour, it might be best to not live in New York. Or the world.
Experiencing Las Vegas, in Queens
But the casino’s main innovation is that it is reachable by subway from the real Times Square.
It is New York City’s first casino — or racino, because it is connected to the Aqueduct racetrack in South Ozone Park, Queens — featuring 5,000 video gambling terminals and electronic table games, including craps and a popular Asian dice game known as sic bo; restaurants like Chinese dim sum and the Stage Deli; and 6,500 parking spots.
The casino, which was approved by the Legislature in 2001 only to be delayed by false starts and influence peddling, has already stirred deep divisions. Some critics say it comes perilously close to breaching constitutional limits on gambling, while others predict it will prompt a deluge of social ills, like divorce, gambling addiction or suicide.
But supporters, including the owners of the casino and legislators in Albany, say that casino gambling has been available in the metropolitan area for years, and that this casino will help keep jobs and some of that revenue in New York.
“This is an opportunity for New Yorkers to have a Vegas-like experience without having to leave the city,” said Michael Speller, the president of Resorts World Casino New York City, who started off as a blackjack dealer in his native London when he was 18.
Resorts World, owned by Genting New York, a subsidiary of the largest gambling company in England and Southeast Asia, says the casino will generate up to $1.5 million a day for the state. Also in the works are a climate-controlled bridge to the nearby Aqueduct North Conduit Avenue A train subway station and a shuttle to Kennedy International Airport.
The doors will open at 1 p.m. on Friday, and at 8 a.m. beginning Saturday. Closing time is 4 a.m. seven days a week.
Only the ground-floor portion of the complex, called the Times Square Casino, will be open on Friday. The more elegant Fifth Avenue Casino, which will open on the second floor in December, will feature the upmarket RW Prime Steakhouse, fine Chinese cuisine and an expansive outdoor terrace where diners can overlook the track where Secretariat was paraded shortly before his retirement and where Pope John Paul II said Mass in front of 75,000 people.
Another portion of the second floor is set aside for the Crockfords Casino, named after the upscale London casino also owned by Genting, designed for high-rollers and would-be Donald Trumps who will have access through a private entrance, after being delivered to Aqueduct in Champagne-stocked limousines.
The third floor, called Central Park, will have 130,000 square feet, making it the largest event space in Queens and a place for newlyweds craving a casino reception.
In recent weeks, 1,400 construction workers have been working 20 hours a day in two shifts to ensure that the casino will be ready by Friday. One week ago, the front sign said, “RESORTS WORLD ASINO NEW Y K CITY,” but the missing letters were in place by Monday.
New York authorized gambling at Aqueduct and eight other racetracks in 2001, after the terrorist attacks on the World Trade Center shook the state’s economy. But while the other tracks were able to install video slot machines, which now generate more than $600 million a year in revenue sharing for the state, deals for Aqueduct, considered the most profitable franchise, fell through. Last year, the state inspector general found that State Senate leaders had manipulated the process to favor a politically connected group from Queens.
After another round of bids, Genting won by offering the state a $380 million upfront fee, which it has paid.
It is New York City’s first casino — or racino, because it is connected to the Aqueduct racetrack in South Ozone Park, Queens — featuring 5,000 video gambling terminals and electronic table games, including craps and a popular Asian dice game known as sic bo; restaurants like Chinese dim sum and the Stage Deli; and 6,500 parking spots.
The casino, which was approved by the Legislature in 2001 only to be delayed by false starts and influence peddling, has already stirred deep divisions. Some critics say it comes perilously close to breaching constitutional limits on gambling, while others predict it will prompt a deluge of social ills, like divorce, gambling addiction or suicide.
But supporters, including the owners of the casino and legislators in Albany, say that casino gambling has been available in the metropolitan area for years, and that this casino will help keep jobs and some of that revenue in New York.
“This is an opportunity for New Yorkers to have a Vegas-like experience without having to leave the city,” said Michael Speller, the president of Resorts World Casino New York City, who started off as a blackjack dealer in his native London when he was 18.
Resorts World, owned by Genting New York, a subsidiary of the largest gambling company in England and Southeast Asia, says the casino will generate up to $1.5 million a day for the state. Also in the works are a climate-controlled bridge to the nearby Aqueduct North Conduit Avenue A train subway station and a shuttle to Kennedy International Airport.
The doors will open at 1 p.m. on Friday, and at 8 a.m. beginning Saturday. Closing time is 4 a.m. seven days a week.
Only the ground-floor portion of the complex, called the Times Square Casino, will be open on Friday. The more elegant Fifth Avenue Casino, which will open on the second floor in December, will feature the upmarket RW Prime Steakhouse, fine Chinese cuisine and an expansive outdoor terrace where diners can overlook the track where Secretariat was paraded shortly before his retirement and where Pope John Paul II said Mass in front of 75,000 people.
Another portion of the second floor is set aside for the Crockfords Casino, named after the upscale London casino also owned by Genting, designed for high-rollers and would-be Donald Trumps who will have access through a private entrance, after being delivered to Aqueduct in Champagne-stocked limousines.
The third floor, called Central Park, will have 130,000 square feet, making it the largest event space in Queens and a place for newlyweds craving a casino reception.
In recent weeks, 1,400 construction workers have been working 20 hours a day in two shifts to ensure that the casino will be ready by Friday. One week ago, the front sign said, “RESORTS WORLD ASINO NEW Y K CITY,” but the missing letters were in place by Monday.
New York authorized gambling at Aqueduct and eight other racetracks in 2001, after the terrorist attacks on the World Trade Center shook the state’s economy. But while the other tracks were able to install video slot machines, which now generate more than $600 million a year in revenue sharing for the state, deals for Aqueduct, considered the most profitable franchise, fell through. Last year, the state inspector general found that State Senate leaders had manipulated the process to favor a politically connected group from Queens.
After another round of bids, Genting won by offering the state a $380 million upfront fee, which it has paid.
Labels:
Genting
Wednesday, October 26, 2011
速伯瑪冀擴充計劃推高業績20%
速伯瑪(SUPERMX,7106,主板工業股)冀望透過未來5年擴充計劃,可按年取得15至20%業績成長;同時,該公司相信,2011財政年全年淨利仍能達到1億令吉至1億2000萬令吉的目標。
速伯瑪執行主席兼董事經理丹斯里鄭金森指出,基於該領域需求強穩,該公司認為按年可取得15至20%營收成長。
他稱,「歐洲債務危機並未影響該領域需求,同時需求甚至不減反增,全球需求或將按年增長8%至12%。」
鄭金森在出席該公司第三季業績匯報會上表示:「我們並不擔心供過於求,因公司大部分機械備有可轉換特質,能依據市場走勢,轉換至生產需求更高的手套。我們預計膠乳價格將於第四季下滑。」
中國仍有成長空間
他補充:「儘管中國人口龐大,但中國的業務卻僅佔我們整體業務少於1%的比重,而亞洲市場也同樣只佔7%。因此,我們相信中國市場仍有成長空間,明年我們 將確認中國二至三個地區作為經銷中心。我們將參考巴西、美國及加拿大的企業模式,並加以修改至符合中國市場的企業模式,希望中國市場產量可增長3至 4%。」
此外,該公司將於美國芝加哥收購土地,以建造倉庫。「儘管很多人不看好美國的產業前景,但我們卻因此能以合理的價格,收購有關土地建造倉庫,並連結相關地區的倉庫。」
他表示,「這可提高美國市場滲透率與銷售,尤其醫療市場,並將美國經銷的銷售量翻倍。預計該倉庫於2012年第三季竣工。」
速伯瑪執行主席兼董事經理丹斯里鄭金森指出,基於該領域需求強穩,該公司認為按年可取得15至20%營收成長。
他稱,「歐洲債務危機並未影響該領域需求,同時需求甚至不減反增,全球需求或將按年增長8%至12%。」
鄭金森在出席該公司第三季業績匯報會上表示:「我們並不擔心供過於求,因公司大部分機械備有可轉換特質,能依據市場走勢,轉換至生產需求更高的手套。我們預計膠乳價格將於第四季下滑。」
中國仍有成長空間
他補充:「儘管中國人口龐大,但中國的業務卻僅佔我們整體業務少於1%的比重,而亞洲市場也同樣只佔7%。因此,我們相信中國市場仍有成長空間,明年我們 將確認中國二至三個地區作為經銷中心。我們將參考巴西、美國及加拿大的企業模式,並加以修改至符合中國市場的企業模式,希望中國市場產量可增長3至 4%。」
此外,該公司將於美國芝加哥收購土地,以建造倉庫。「儘管很多人不看好美國的產業前景,但我們卻因此能以合理的價格,收購有關土地建造倉庫,並連結相關地區的倉庫。」
他表示,「這可提高美國市場滲透率與銷售,尤其醫療市場,並將美國經銷的銷售量翻倍。預計該倉庫於2012年第三季竣工。」
Labels:
马来西亚手套公司
Tuesday, October 25, 2011
欧盟峰会救市方案明日出炉 闭门研讨欧盟三大难题
欧盟领导人23日在比利时首都布鲁塞尔举行峰会,议题之一就是为应对欧债危机寻求全面的解决方案。不过,当天的峰会并未就此议题拿出具体成果。德法领导人在会后均表示,将力争在26日达成一个可以稳定市场情绪的解决方案。为实现这一目标,欧洲领导人们需要解决三大难题。
第一大难题
银行注资计划
在当天峰会举行前,多数人都预计峰会将就银行资本重组问题达成一致。但从当天的会议结果来看,最终达成协议可能要等到26日。
欧盟财长上周末在举行了马拉松式谈判后,迫使意大利、西班牙和葡萄牙三国改变最初的反对意见,并已就向银行注资1000亿欧元达成一致。但一名不愿公开 姓名的欧盟官员透露说,财长们在向峰会提交的最终建议中并没有明确相关数字。因此,具体结果要留待26日第二轮峰会揭晓了。
第二大难题
如何扩充欧洲金融稳定基金
欧盟领导人目前面临的最大难题是如何在不增加各国负担的情况下,扩充总额4400亿欧元(约6000亿美元)的欧洲金融稳定基金(EFSF),因为这直接关系到市场信心。
法国倾向于把欧洲金融稳定基金改为银行形式,从而可以从欧洲央行无限提取“弹药”。但这一方案遭到德国和欧洲央行的强烈反对。从当天的峰会结果来看,法国的这一提议已被排除。
在当天会后,欧洲理事会主席范龙佩说,目前有关扩充EFSF的方案有两个,欧元区将在26日的峰会上最后敲定。据《金融时报》报道,一套方案是创建一个 特殊目的工具(SPV)吸引私人投资者和主权基金,用于担保购买意大利和西班牙国债。第二套方案是EFSF为部分问题国家债券提供20%左右担保,从而引 入杠杆起到扩充稳定基金的效果。
第三大难题
拯救希腊方案
如何拯救希腊是老话题,但欧盟领导人遭遇新情况。由欧盟、欧洲央行和国际货币基金组织公布的最新报告显示,希腊经济形势比人们预想的更糟糕,今年7月出台的援助方案已经不够。
多家媒体披露,欧元区财长们在周末会议中决定,要求希腊债权人以更大幅度减记债务。未透露姓名的欧盟外交官对路透社说,欧洲和国际货币基金组织官员提出,只有各主要银行同意“不低于50%”的减记幅度,它们才会向希腊提供新的援助贷款。
而据《华尔街日报》报道,要让希腊债务保持在可持续水平,私人投资者需要承担60%的损失。对此,希腊总理帕潘德里欧23日向媒体证实,希腊正在协商债务重组计划,私人部门持有的希腊债券将遭受损失。
大腕说:
欧洲理事会主席范龙佩:“欧盟体制不会有大调整。”
法国总统萨科齐:“卡梅伦不赞成欧元,就别想干涉我们的会议。”
德国总理默克尔:“我们将达成两项重大的决议,包括EFSF杠杆化和针对希腊的新方案。”
第一大难题
银行注资计划
在当天峰会举行前,多数人都预计峰会将就银行资本重组问题达成一致。但从当天的会议结果来看,最终达成协议可能要等到26日。
欧盟财长上周末在举行了马拉松式谈判后,迫使意大利、西班牙和葡萄牙三国改变最初的反对意见,并已就向银行注资1000亿欧元达成一致。但一名不愿公开 姓名的欧盟官员透露说,财长们在向峰会提交的最终建议中并没有明确相关数字。因此,具体结果要留待26日第二轮峰会揭晓了。
第二大难题
如何扩充欧洲金融稳定基金
欧盟领导人目前面临的最大难题是如何在不增加各国负担的情况下,扩充总额4400亿欧元(约6000亿美元)的欧洲金融稳定基金(EFSF),因为这直接关系到市场信心。
法国倾向于把欧洲金融稳定基金改为银行形式,从而可以从欧洲央行无限提取“弹药”。但这一方案遭到德国和欧洲央行的强烈反对。从当天的峰会结果来看,法国的这一提议已被排除。
在当天会后,欧洲理事会主席范龙佩说,目前有关扩充EFSF的方案有两个,欧元区将在26日的峰会上最后敲定。据《金融时报》报道,一套方案是创建一个 特殊目的工具(SPV)吸引私人投资者和主权基金,用于担保购买意大利和西班牙国债。第二套方案是EFSF为部分问题国家债券提供20%左右担保,从而引 入杠杆起到扩充稳定基金的效果。
第三大难题
拯救希腊方案
如何拯救希腊是老话题,但欧盟领导人遭遇新情况。由欧盟、欧洲央行和国际货币基金组织公布的最新报告显示,希腊经济形势比人们预想的更糟糕,今年7月出台的援助方案已经不够。
多家媒体披露,欧元区财长们在周末会议中决定,要求希腊债权人以更大幅度减记债务。未透露姓名的欧盟外交官对路透社说,欧洲和国际货币基金组织官员提出,只有各主要银行同意“不低于50%”的减记幅度,它们才会向希腊提供新的援助贷款。
而据《华尔街日报》报道,要让希腊债务保持在可持续水平,私人投资者需要承担60%的损失。对此,希腊总理帕潘德里欧23日向媒体证实,希腊正在协商债务重组计划,私人部门持有的希腊债券将遭受损失。
大腕说:
欧洲理事会主席范龙佩:“欧盟体制不会有大调整。”
法国总统萨科齐:“卡梅伦不赞成欧元,就别想干涉我们的会议。”
德国总理默克尔:“我们将达成两项重大的决议,包括EFSF杠杆化和针对希腊的新方案。”
Labels:
世界经济
Sunday, October 23, 2011
王永慶曾經說過一句話: 你賺的一塊錢不是你的一塊錢,你存的一塊錢才是你的一塊錢
Labels:
Financial Freedom,
我的理财日记,
自我增值
Friday, October 21, 2011
膠價大跌手套股起舞
隨著樹膠現貨與期貨價格今日大幅下滑,國際樹膠聯盟(International Rubber Consortium Ltd.)表示,泰國、印尼與大馬這三大生產國將持續監督,並採取相應措施限制價格下滑。
同時,在樹膠價格今日大幅下挫下,國內手套股項卻受到該消息的激勵,紛紛在午盤走高,當中十大上升榜中共有4只手套相關類股。
截至今日尾盤,東京期貨交易所的樹膠期貨價格大跌6.63%,至每公斤281.5日圓,週三閉市為301.5日圓。同時,大馬樹膠局官方膠乳價格則下滑1.96%,至每公斤799仙,並創下自去年11月3日以來的新低水平。
因此,國際樹膠聯盟首席秘書長塔瓦羅里特(YiumTavarolit)表示,該聯盟的三大生產國已開始對今日的價格下滑進行洽談,並在情況較為穩定時,作出相關的應對措施。
「無論如何,由於市場的供應與需求基本面維持不變,樹膠價格的最低售價,仍然維持在每公斤120泰銖。」塔瓦羅里特今日接受《彭博社》的電訪時表示。
速伯瑪領漲
在樹膠價格大幅下滑的趨勢下,國內手套業者今日紛紛上揚,並由速伯瑪(SUPERMX,7106,主板工業股)領漲。該股全天上揚27仙或9.15%,收在3.22令吉,為全場第二大上升股。
而在十大上升股項中,其他的手套股還包括利得股份(LATEXX,7064,主板工業股)與其憑單利得股份-WA(LATEXX-WA),以及穩大有限公 司(ADVENTA,7191,主板工業股)。至於其他的手套類股,今日同樣也取得上揚,包括手套龍頭頂級手套(TOPGLOV,7113,主板工業 股)。
同時,綜合橡膠機構(IRCB,127,主板工業股)今日也大熱走高,全天上揚4.5仙至0.20令吉,成交量高達4236萬9900股,為第三大熱門股。
同時,在樹膠價格今日大幅下挫下,國內手套股項卻受到該消息的激勵,紛紛在午盤走高,當中十大上升榜中共有4只手套相關類股。
截至今日尾盤,東京期貨交易所的樹膠期貨價格大跌6.63%,至每公斤281.5日圓,週三閉市為301.5日圓。同時,大馬樹膠局官方膠乳價格則下滑1.96%,至每公斤799仙,並創下自去年11月3日以來的新低水平。
因此,國際樹膠聯盟首席秘書長塔瓦羅里特(YiumTavarolit)表示,該聯盟的三大生產國已開始對今日的價格下滑進行洽談,並在情況較為穩定時,作出相關的應對措施。
「無論如何,由於市場的供應與需求基本面維持不變,樹膠價格的最低售價,仍然維持在每公斤120泰銖。」塔瓦羅里特今日接受《彭博社》的電訪時表示。
速伯瑪領漲
在樹膠價格大幅下滑的趨勢下,國內手套業者今日紛紛上揚,並由速伯瑪(SUPERMX,7106,主板工業股)領漲。該股全天上揚27仙或9.15%,收在3.22令吉,為全場第二大上升股。
而在十大上升股項中,其他的手套股還包括利得股份(LATEXX,7064,主板工業股)與其憑單利得股份-WA(LATEXX-WA),以及穩大有限公 司(ADVENTA,7191,主板工業股)。至於其他的手套類股,今日同樣也取得上揚,包括手套龍頭頂級手套(TOPGLOV,7113,主板工業 股)。
同時,綜合橡膠機構(IRCB,127,主板工業股)今日也大熱走高,全天上揚4.5仙至0.20令吉,成交量高達4236萬9900股,為第三大熱門股。
Labels:
马来西亚手套公司
Subscribe to:
Posts (Atom)